4-94-33
14764
Bytes
She
who is already walking to meet him and at the moment will be appearing
from behind this turn
Та,
которая уже идёт ему навстречу и сейчас покажется из-за этого поворота |
4-94-35
18653
Bytes
The
tree on the turn where this rain will at the moment find them
Дерево
у поворота, где их сейчас застанет этот дождь |
4-94-23
16352
Bytes
She
who is already waiting for him on their glade round this
Та,
которая уже ждёт его на их поляне за этим поворотом |
4-94-34
18837
Bytes
She
who at the moment will open her window to meet
Та,
которая сейчас откроет своё окно ему навстречу |
4-94-27
16064
Bytes
The
photo, made him while waiting until she will appear from behind those distant
trees
Снимок,
сделанный им в ожидании пока она не появится из-за тех дальних деревьев |
4-94-20
15888
Bytes
The
photo, made him when her light-colored dress was being already invisible
from behind those distant poplars
Снимок,
сделанный им когда её светлое платье уже почти не было видно из-за тех
дальних тополей |
4-94-1
27050
Bytes
The
photo, made him while her song was being still heard from the other bank
Снимок,
сделанный им пока её песня ещё доносилась с другого берега |
4-95-15
14048
Bytes
Her
window light, mixing with the rest of the day light, helping to get this
image carried to his camera lens
Свет
её окна, смешивающийся с остатками дневного света, помогая донести это
изображение до объектива его камеры |
4-95-16
21362
Bytes
The
attempt to intercept the weakened sunlight, rushed to her window hoping
to get a haven there until tomorrow's morning
Попытка
перехватить обессилевший солнечный свет, который устремился к её окну в
надежде найти там
пристанище до завтрашнего утра
|