english |
|
|
|
||||||||||
|
| |
|
|
| |
|
| |
Wolfgang Tillmans. Maus, 1997. |
|
|
| |
Wolfgang Tillmans. La Gomera, 1997 |
|
|
Wolfgang Tillmans. Like Praying, I & II, 1994 |
|
|
| |
Wolfgang Tillmans. Название не известно. |
|
Если бы фотографии Тильманса складывались
в некое повествование, это была бы хроника, причем скорее краткая автобиография,
чем дневник или, тем более, документальный фоторепортаж. Критики, привыкшие
на все навешивать ярлыки, уже окрестили Тильманса биографом своего поколения.
На самом деле все несколько сложнее, и не только потому, что Тильманс
добивался от своих друзей, чтобы они "воплощали" те образы, которые и
они сами, и фотограф хотели бы видеть. (3). Тильманс добавил в бесстрастный
документализм фотожурналистики эмоции, которые он испытывал к своим моделям
-- либо застенчивым, либо неуклюжим, либо склонным к эксгибиционизму.
Тильманс не согласен с тем, что эти аспекты молодости считают лишь некой
"фазой". Такое отношение вызвано, в том числе, собственным опытом фотографа,
его взрослением и проявлением гомосексуальных наклонностей. |
| |
Wolfgang Tillmans. Название не известно. |
|
Юношеская самореализация с помощью
манипуляции своим имиджем стала мотивом для творчества Тильманса в начале
90-х. Этот процесс -- включающий в себя ритуальную и субкультурную составляющие
-- не просто театрализация, но и политическая позиция, противодействующая
культуре потребления, которая подчиняет себе стиль и моду и продает их
на прибыльном молодежном рынке. Как отметил Невил Уэйкфилд, Тильманс исследует
противостояние между "желанием, которое подвергается коммерциализации
в рамках имиджа, и святостью своего "я", отличающегося от огромного количества
его воплощений. (4) |
Wolfgang Tillmans. Название не известно |
|
С середины 90-х Тильманс начал постепенно
отходить от фотографирования молодых людей на улицах города, в дискотеках
или на их временных квартирах. Интимность и рефлективность, всегда незримо
присутствовавшие в его работах, вышли на первый план по мере того, как
он обращается к внутреннему миру своих моделей. Его фотография никогда
не была чем-то статичным, в ней всегда присутствовал элемент движения,
путешествия, который в последнее время стал неким языковым эквивалентом
и метафорой. |
| |
Wolfgang Tillmans. Concorde L-444 -- 9, 1997 |
|
Тильмансу удается сохранить рефлективность,
несмотря на то, что современная жизнь мало способствует концентрации на
чем-либо одном. Один из признаков успеха фотографа -- присутствие множества
знаменитостей на его портретах. Стиль Тильманса не снижает значимость
субъектов, но позволяет заронить сомнение, действительно ли тот или иной
человек обладает "аурой", или все дело лишь в его известности. Отчасти
это объясняется работой фотографа с субъектом, у которого часто есть врожденное
свойство производить именно тот эффект, которого ждет фотограф. Но, кроме
того, фотографии знаменитостей, сделанные Тильмансом, выставляются вместе
с другими фотографиями, и в своих инсталляциях Тильманс перемешивает фотографии
обычных людей и живых легенд до такой степени, что символически стирает
границы между социальными группами. |
Wolfgang Tillmans. John & Paula , hay, CX 100, 1994 |
| |
Wolfgang Tillmans. Habakkuk & Cherubim, 1996 |
|
Съемка сверху не только подчеркивает
абстрактность изображения, но и подтверждает интегрированность объектов
в повседневную жизнь. Огромное количество индустриального мусора -- ценники,
пластмассовые бутылки, смятые салфетки, пластиковые ложки -- постоянно
сопутствуют у Тильманса фруктам и цветам. В Last Still Life (1995)
блюдце с четырьмя окурками добавляет в элегантную, но обычную композицию,
осадок прошедшего опыта, который может быть дополнен собственными ассоциациями
зрителя. |
| |
Wolfgang Tillmans. Peppers, 1994 |
| |
Wolfgang Tillmans. Shells, 1995 |
|
Та жизнь, которую Тильманс показывает
в своих фотографиях, мало вписывается в традиционные каноны "среднего
класса", хотя он и не делает из этого ритуала. Возьмем, к примеру, два
фото молодого человека с панковским гребнем на макушке головы. На одном
из снимков -- то же самое кресло, в котором на других фотографиях работы
Тильманса сидят Майкл Стайп и Кейт Мосс. Хотелось бы знать, до или после
того, как Тильманс сфотографировал их, этот парень со множеством дыр в
ушах снял штаны и постарался, чтобы ни одна капля его мочи не попала мимо
кресла. На другом фото этот же парень запечатлен во время акта мастурбации.
Чтобы усилить свое наслаждение, он прикрепил цепь к своим пробитым соскам,
а чтобы усилить зрительское наслаждение, Тильманс сфотографировал его
так, чтобы видны были его голубые джинсы между алебастровыми бедрами и
красные подтяжки, по цвету и расположению гармонирующие с его членом.
[…] |
| |
Wolfgang Tillmans. Paula with typewriter, 1994 |
|
В Jeremy (1993) он сначала
направляет взгляд зрителя на широкий кожаный ремень с пряжкой и на татуировки,
покрывающие руку, и только потом на красивый мускулистый торс модели.
|
| |
Wolfgang Tillmans. Rainer at Spitalfields Community Farm, 1997. |
|
Глядя на Sportflecken, зритель представляет
тело, которое когда-то находилось внутри этой майки. В этом смысле, работа
напоминает довольно известный снимок неубранной постели, сделанный Феликсом
Гонсалесом-Торресом (Felix Gonzalez-Torres) в 1991 году, где по вмятинам
на подушках можно представить тех, кто спал на этой постели. Увеличенная
до размеров рекламного щита, эта фотография была вывешена на улицах Нью-Йорка,
и главным образом ассоциировалась со смертями от СПИДа. |
| |
Wolfgang Tillmans. Concorde, 1996 |
|
Тильманс старается, чтобы и те зрители,
которые не разделяют его образа жизни, нашли что-то для себя в его фотографиях.
Это касается и той его, пожалуй, единственной фотографии, где СПИД присутствует
в наиболее явной форме. Это фотография здоровой руки, которая тянется
через постель к другой руке, к которой, в свою очередь, подключен какой-то
медицинский прибор, свидетельствуя о том, что снимок сделан в больничной
палате. И хоть у меня этот снимок ассоциируется лишь со СПИДом, было бы
неверным исключить другие его трактовки. В первую очередь, это противоречило
бы идее самого Тильманса о том, что его" интересует не смысл отдельных
снимков, а создание целых структур изображений и значений, которые выражали
бы сложность объекта съемки". |
| |
Wolfgang Tillmans. Still Home, 1996. |
|
Инсталляции Тильманса, в которые он включает и старые и новые работы, демонстрируют его веру в силу таких изобразительных структур, символизирующих амбивалентность жизни. Но еще один эффект таких инсталляций состоит в том, что они перетягивают внимание зрителя от отдельных изображений к целым их группам. Тот факт, что фотографии выставляются без рам и крепятся к стенам лишь липкой лентой, также уменьшает значение отдельной работы, подчеркивая, что ее значение зависит от контекста и от собственных ассоциаций зрителя.
|
| |
Wolfgang Tillmans. Kate with tree, 1996 |
|
Очевидное желание фотографа подчеркнуть
случайность того или иного расположения фотографий противоречит таким
западным ценностям, как постоянство, стабильность, привязанность и "укорененность",
а также таким принципам идеологии капиталистических демократий, как автономия,
самодостаточность и свобода -- то, чтро принято считать уже достигнутым.
Случайность может оказаться необычайно интересной, что видно на фотографиях,
показывающих флирт, сексуальное приключение, путешествие -- одним словом,
освобождение. Судя по фотографиям, повседневная жизнь может быть и красивой,
и скучной. Но случайность также пугает, потому что подразумевает недолговечность
и смерть. Великое изобретение фотографии состоит в попытке если не остановить
время, то сохранить его. "Сфотографировать -- значит принять участие в
смертности, уязвимости, изменчивости человека или предмета. Выделяя отдельный
момент и фиксируя его, все фотографии -- свидетельство того, как время
безжалостно тает." (7) |
| |
Wolfgang Tillmans. Wurm, 1998 |
| |
Wolfgang Tillmans. Jeremy, 1993 |
|
Тильманс по-новому подошел к идее постоянного
возвращения в прошлое и постоянного переосмысления того, как прошлые события
или чьи-то воспоминания о них, связаны с настоящим. В результате получается
нечто большее, чем просто фотоколлаж жизни или собирательный портрет художника
в юности. Метод Тильманса расширяет диалектику желания и утраты, которая
формирует фотографическую практику. Речь идет не только о том, чтобы лелеять
какие-то воспоминания, а о том, чтобы справиться с постоянной утратой.
Для творчества Тильманса важно, что отдельные фотографии не только запечатлевают
чувственные наслаждения и интимные связи, но и показывают страх перед
неизбежной утратой, страх, который знаком всем, кому повезло найти в жизни
то, что они искали. |
| |
Wolfgang Tillmans. Название не известно. |
| |
|
|